Dialogue Reading
Read the dialogue with your partner
a few times.
Take turns being each
character.
Practice your intonation and
pronunciation.
Write down any new words
or phrases in your notebook.
Lee
el diálogo con tu compañero varias veces.
Toma turnos para ser cada personaje.
Practica tu entonación y pronunciación.
Escribe abajo cualquier palabra nueva o frase
nueva en tu cuaderno.
Rid de daialoug uid yur partner a
fiu taims.
Teik torns bing ich
oder.
Practis yur intoneishon and pronuncieishon.
Rait doun eni niu uords or freises in yur
notbuk.
Jon :
I’m glad you were free tonight.
Jon : Estoy contento de que estés libre esta
noche.
Yon : Aim
glad yu uer fri tunaigt
Amy : Yeah.
Me, too.
Why don’t we get to know each other a little better?
Amy : Si.
Yo también.
Por qué no nos conocemos el uno al otro un
poco major?
Eimi : Yiea.
Mi, tu.
Uai don’t ui guet tu nou ich oder a lirol
berer?
Jon : Okay.
I know you love
movies.
What else do you like?
Jon : Está bien.
Yo sé que amas las películas.
Que más te gusta?
Yon : Okei.
Ai nou yu lof muvis.
Uat els du yu laik?
Amy : I like reading books, riding my bike, and dancing.
Amy : Me gusta leer libros, montar mi bicicleta y
bailar.
Eimi : Ai laik riding buks, raiding mai baik, and dancing.
Jon : I
have two left feet!
But I like
riding my bike, and reading is fun.
We
should go for a bike ride sometime.
Jon : Yo tengo 2 pies izquierdos!
Pero me gusta
montar mi bicicleta y leer es divertido.
Nosotros deberíamos ir a montar bicicleta alguna vez.
Yon : Ai
jab tu left fit!
Bat Ai laik raiding mai
baik, and riding is fan.
Ui shud go for
a baik raid somtaim.
Amy : Sounds great!
Where do you like to hang out?
Amy : Suena genial!
A dónde te gusta salir?
Eimi : Saunds greit!
Uer du yu laik tu jang aut?
Jon : I like going to the park or the local cafés.
Jon : Me gusta salir al parquet o a los cafés
locales.
Yon : Ai
laik going to de park or de local cafés.
Amy : Me, too.
I also like the
new mall because it has some great stores and the movie theater.
Amy : A mí también.
Además me gusta el Nuevo centro comercial
porque tiene grandes tiendas y el cinema
Eimi : Mi, tu.
Ai olso laik de niu mol bicos it jas som greit stors and de muvi
tzzirer.
Jon : What other kinds of food do you like?
Jon : Qué otras clases de comida te gustan?
Yon : Uat
oder kaind of fud do yu laik?
Amy : I really like Chinese.
I have a knack for cooking Chinese
food.
Amy : Realmente me gusta la china.
Tengo la habilidad de cocinar comida china.
Eimi : Ai rili laik chainis.
Ai
jab a nak for cuking chainis fud.
Jon : Really?
I like to eat, but I don’t know the first thing about cooking.
Jon : De verdad?
Me gusta comer, pero no sé nada (no tengo ni
idea) sobre cocinar.
Yon : Rili?
Ai laik tu it, bat Ai dont nou de first tzzzing abaut cuking.
Amy : What kind of music are you into?
Amy : Qué clase de música te gusta?
Aimi : Uat kaind of miusic ar yu intu?
Jon : I
like a lot of different kinds of music, but rock is still my favorite.
I hit as many concerts as I can.
Jon : Me gusta diferente clase de música, pero
el rock todavía es mi favorito.
Voy a tantos conciertos como puedo
Yon : Ai
laik a lot of difrent kainds of miusic, bat rock is still mai feivorit.
Ai jit as meni concerts as Ai ken.
Amy : I
love concerts, too, but nowadays
they’re usually a fortune.
My friend Sara and I are going to see U2 next
month.
Amy : Amo los conciertos, también, pero en estos
días son usualmente muy costosos.
Mi
amiga y yo vamos a ir a ver a U2 el próximo mes.
Eimi : Ai
lof concerts, tu, bat nauadeis deir iushuali a forchun.
Mai frend Sara and Ai ar going tu si UiTu next
mond
Jon : Get out!
I’m so
jealous!
Jon : Lárgate!
Estoy tan celoso!
Yon : Guet
aut!
Aim sou yelous!
Free : libre
Get to know each other : conocernos
uno al otro
Have two left feet!
: Tener 2 pies izquierdos
(no saber bailar)
Hang out!
: Salir
Have a knack for : Habilidad para
Don’t know the first thing : no saber
nada
Nowadays :
en estos días
Fortune :
fortuna (costar una fortuna)
Get
out : salir (salte de aquí).