Variantes lexicas entre cuba y mexico?
Variantes lexicas entre cuba y mexico.
Variantes lexicas entre cuba y mexico.
En resumen
Cuba : Saya Mex : Falda Cuba : fosforera Mex : Encendedor Cuba : tete Mex : Chupon.
Algunas variantes léxicas entre Cuba y Mexico son : Cuba - Mexico.
Ajustador - Sostén.
Saya - Falda.
Guagua - Camión.
Pasaje - Boleto.
Guau - Perro.
Maja - Serpiente.
Chancho - Cerdo.
Recordamos que las variantes léxicas corresponden a las distintas formas en las que se puede nombrar o denominar una determinada cosa u objeto .
La forma en como se dice una palabra puede variar entre los distintos países de habla hispana, ya que cada país posee sus propias expresiones culturales utilizando términos que han adaptado bien sea de extranjerismos o de uno de los tantos sinónimos del idioma español.
Ver más : brainly.
Lat / tarea / 3611697.
¿Te refieres a variantes en español en general?
1) Niño, chico, chavo, chamaco, nene, escuincle, huerco, morro. 2) Niña, chica, chava, chamaca, nena, huerca, morrita, escuincla. 3) Conserje, portero, cuidador, encargado. 4) Gancho, orquilla, pinzas (para tender). 5)…
FOCO (México) = BOMBILLA (España) = AMPOLLETA (Chile) CAMISETA (México) = PLAYERA (España) = REMERA (Argentina) RERIGERADOR (México) = NEVERA (España) = HELADERA (Argentina) CHAMACO (México) = CHAVAL (España) = PIBE…
ROPA Ropero Ropería Ropita Ropilla Ropaje Desarrope Arropar Arropado Arropando Arroparon COMIDA Comer Comidita Comidilla Comilona Comilón Comedor Comedora Comensal Comedero Comestibles Comensalismo.
Unas de las comparaciones principales que se realiza entre la época medieval y el español contemporáneo, es el voseo, así como también, el uso de la segunda persona del plural, esto indiferentemente de si el discurso…