MatemáticasBásico1 respuestas

15 palabras que no son de mexico?

15 palabras que no son de mexico.

En resumen

Chaval ostias tío crio ( niño) Español en México – Castellano en España. Elote– Maíz. Charola– Cazuela. Platillo– El plato ya preparado con la comida. Mandilón– Calzonazos. Ejotes– Judías verdes. Laminero - Hace láminas de autos.

Mejor respuesta

2

Chaval

ostias tío

crio ( niño)

Español en México – Castellano en España.

Elote– Maíz.

Charola– Cazuela.

Platillo– El plato ya preparado con la comida.

Mandilón– Calzonazos.

Ejotes– Judías verdes.

Laminero - Hace láminas de autos.

(En España Laminero es el adjetivo para referirse a una persona que le gusta comer dulces.

Sería lo que en México es goloso en España se puede usar goloso, pero también laminero.

)

Esquite– Mazorca, panoja.

Luego, luego - Enseguida, al rato.

Ahorita– Se refiere a tiempo indeterminado.

Una caguama– Una litrona.

Un six– Un pack de seis cervezas de lata.

Hacer el paro– Hacer un favor.

Dar chance– Dar la oportunidad.

Birotes– Panecillo.

Fraccionamiento, coto, privada– Urbanización.

Pasto– Césped.

Caballito, Shot – Chupito.

Chequearlo– Comprobarlo.

Kiko– Beso.

Feria– Calderilla, la chatarra.

Es una forma de llamar al cambio suelto, o sea, las moneditas.

Varo, Feria, Lana – Pasta.

Es la forma de referirse de una forma coloquial al dinero.

Refrigerador– Nevera.

Maíz tostado– Kiko.

Alberca– Piscina.

Borrador - Goma.