VARIANTES DIALECTALES Y SOCIALES DEL CUENTO DE NO OYES LADRAR LOS PERROS?
VARIANTES DIALECTALES Y SOCIALES DEL CUENTO DE NO OYES LADRAR LOS PERROS.
VARIANTES DIALECTALES Y SOCIALES DEL CUENTO DE NO OYES LADRAR LOS PERROS.
En resumen
Las variantes dialectales, se refieren a las variaciones regionales de una lengua, es decir, las distintas formas o significados que tienes una palabra en distintas zonas o regiones.
Las variantes dialectales, se refieren a las variaciones regionales de una lengua, es decir, las distintas formas o significados que tienes una palabra en distintas zonas o regiones.
Variantes en el cuento : - Tejaván, México / Teja, Venezuela - Pretil, México / Baranda, Venezuela - Quedito, México / Despacio, Suave, Latinoamerica
Variantes sociales, se pueden interpretar en el cuento como una familia humilde que va caminando de un pueblo a otro, haciendo un esfuerzo sobrehumano, sin embargo, da la impresión de no ser de bajos recursos, puesto estos se van a otro pueblo con la intención de conseguir un médico que pueda curar al hijo.
1. balde - cubeta 2. Birote - bolillo 3. Asquiles - hormigas chiquitas 4. Pieza - recámara 5. Guasanas - garbanzos verdes 6. Ocupo - necesito 7. Alzar - limpiar 8. Chiles jalapeños - chiles en vinagre 9. Lonche - torta…
Es como una serie temporal tomadas en los transcursos de tiempo que de manera los valores que toma la variable aparecen ordenas en el tiempo.