Your take your car here to fill it up with petrol?
Your take your car here to fill it up with petrol.
Your take your car here to fill it up with petrol.
En resumen
TraducciónYour take your car here to fill it up with petrolLlevas tu coche aquí para llenarlo de gasolina. (es un adivinanza)RespuestaFuel stationGasolinera.
Sneith
TraducciónYour take your car here to fill it up with petrolLlevas tu coche aquí para llenarlo de gasolina.
(es un adivinanza)RespuestaFuel stationGasolinera.
Nohemí1233
Lleva tu coche aquí para llenarlo de gasolina.
La oración correcta es la que tiene un verbo : Which is your car? Una vez dicho esto. Debo también decir que muchos señalan que la forma correcta de hacer la pregunta es : What is your car? Pero igual se usan ambas wh…
Creo que es Newsstand.
Están tus niños aqui?
Respuesta : You may take your umbrella if it starts to rain Espero te ayude.