InglésBásico2 respuestas

Mom whistled to her dog driving a dune buggy on Lost Creek Beach?

Mom whistled to her dog driving a dune buggy on Lost Creek Beach. Tiene esta frase una confusion en su significado?

En resumen

La verdad si no tiene mucho sentido ya que en su caso se traduce asi : La mamá silbó a su perro que conducía un buggy de la duna en la playa perdida de la cala al parecer esta desordenada o talves estoy traduciendo mal pero si tiene confucion.

Mejor respuesta

Rebelinda1
3

La verdad si no tiene mucho sentido ya que en su caso se traduce asi :

La mamá silbó a su perro que conducía un buggy de la duna en la playa perdida de la cala

al parecer esta desordenada o talves estoy traduciendo mal pero si tiene confucion.

Otras 1 respuestas

Respuesta 2

Omarocampo2074
3

Respuesta en español : Mamá le silbó a su perro conduciendo un buggy en Lost Creek BeachExplicación :