Está bien dicho de manera coloquial la siguiente frase :¿felicidades por la tabla nueva = congrats on the new board ?
Está bien dicho de manera coloquial la siguiente frase : ¿felicidades por la tabla nueva = congrats on the new board ?
Está bien dicho de manera coloquial la siguiente frase : ¿felicidades por la tabla nueva = congrats on the new board ?
En resumen
Estaria mejor si dijeras : Congratulations for the new board.
Estaria mejor si dijeras :
Congratulations for the new board.
La que está separada es la correcta.
Porque traductor es simplemente una maquina, y pues, cuando nos confiamos mucho en aplicaciiones asi, dejamos que otras cosas hagan nuestro trabajo, mientras que nosotros no aprendemos nada. Traductor google esta bien.…