Sustitución de lenguas nativas por idiomas del invasor?
Sustitución de lenguas nativas por idiomas del invasor.
Sustitución de lenguas nativas por idiomas del invasor.
Unos ejemplos breves seria la conquista de México cuando se hablaba en muchas lenguas en su mayoría el nauthl y se cambio por el español aunque el acento no se quedo igual y muchas palabras y oraciones junto con expresiones quedaron diferentes, El otro seria Estados unidos que hablaban en lenguas tambien pero con la conquista de Inglaterra hablaron InglesOtro podria ser Haiti en donde hablan en frances gracias a la conquista de Francia y Brasil por Portugal.
Ificialmente el español y ademas lenguas etnicas.
Existen 14 lenguas ancestrales Awa awapit chachi epera siapede cofan huao.
Para ellos, no hay grandiferenciaentre estos términos. En el habla popular, sin embargo, la palabraidiomasuele referirse a unalenguaque tiene un corpus literario o que se utiliza en foros nacionaleseinternacionales ;…