Diferencia entre quichua y quechua?
Diferencia entre quichua y quechua.
Diferencia entre quichua y quechua.
En resumen
El nombre correcto del idioma oficial de la Cultura Inca fue elRunasimi, pero desde 1560 fue llamado como "Quichua" por Fray Domingo de Santo Tomás.
El nombre correcto del idioma oficial de la Cultura Inca fue elRunasimi, pero desde 1560 fue llamado como "Quichua" por Fray Domingo de Santo Tomás.
En Perú a partir de 1616 fue llamado como "Quechua" por Alonso de Huerta en su obra "Arte de la Lengua General de los Yndios de este Reyno del Pirú".
La palabra más correcta, si nos referimos a la escritura gráfica, es quichua (con "i") ya que esta lengua amerindia, además de 26 consonantes, cuenta sólo con 3 vocales (a, i, u) y carece de e y de o.
Deriva, por tanto, de la palabra india "Qhiswa" (por lo que es más exacto escribir quichua).
"Qhiswa" significa "zona templada" referida a las zonas geográfico históricas donde se inició dicha lengua amerindia ; pero muchos campesinos quechuas prefieren denominarla "runi simi" ("habla del pueblo") que se diferenciaba del "inka simi" ("lengua de los incas") que era hablada sólo por los panacas (miembros del alto linaje de las familias de los ayllu).
Algo así como ocurrió con el latín culto y el latín vulgar (del cual nacieron todos los idiomas románicos actuales).
Comúnmente, se sabeque el quechua es habladoen algunos países andinos (particularmente en Perú, Ecuador y Bolivia), aunque también en el norte de Argentina y en otros países por un reducido número de hablantes. De igual…
L quechua o quichua es una familia de lenguas originaria de los Andes centrales que se extiende por la parte occidental de Sudamérica a través de seis países. [3] La cantidad de hablantes de lenguas quechuas se estima…
En Argentina, Bolivia, Chile, Colombia , Ecuador y Perú.
La definición más fidedigna de esta palabra la tenemos del Gobierno Provincial de Soja, Ecuador, ya que es un idioma propio de este país, por lo que la definen, haciendo citas, como : ". Chaguarpamba, palabra del…