HistoriaBásico1 respuestas

Alguien me puede ayudar para aser un texto con la lengua indigena?

Alguien me puede ayudar para aser un texto con la lengua indigena.

En resumen

NONANTZIN – MADRECITA MIA Nonantzin ihcuac nimiquiz, motlecuilpan xinechtoca huan cuac tiaz titlaxcal chihuaz, ompa nopampa xichoca. Huan tla acah mitztlah tlaniz : - Zoapille, ¿tleca tichoca? Xiquilhui xoxouhqui in cuahuitl, techochcti ica popoca.

Mejor respuesta

Herobrinexd47
10

NONANTZIN – MADRECITA MIA

Nonantzin ihcuac nimiquiz,

motlecuilpan xinechtoca

huan cuac tiaz titlaxcal chihuaz,

ompa nopampa xichoca.

Huan tla acah mitztlah tlaniz : - Zoapille, ¿tleca tichoca?

Xiquilhui xoxouhqui in cuahuitl,

techochcti ica popoca.

Traducción al español

Madrecita mía, cuando yo muera,

sepúltame junto al fogón

y cuando vayas a hacer las tortillas

allí por mí llora.

Y si alguien te preguntara : - Señora, ¿por qué lloras?

Dile que está verde la leña,

hace llorar con el humo.

Espero te sirva el texto es corto * * *.