What reasons might the gods have for allowing , ayuda porfa?
What reasons might the gods have for allowing , ayuda porfa.
What reasons might the gods have for allowing , ayuda porfa.
En resumen
Respuesta : La traducción de la oración "what reasons might the gods have for allowin", es : "Qué razones tendrían los dioses para permitir.
Respuesta :
La traducción de la oración "what reasons might the gods have for allowin", es : "Qué razones tendrían los dioses para permitir.
" Es una frase bastante usada en la filosofía religiosa, buscando darle una explicación a la razón que tienen los Dioses o Dios para las religiones monoteistas en permitir que ocurran ciertos sucesos que para el hombre son injustos o lamentables.